KV-Nummer | 620 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Die Zauberflöte | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001258 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Emanuel Schikaneder (1751-1812)] | ||||
Titel | Die Zauberflöte. / Große Oper in 2 Akten. / Musik / von / W. A. Mozart. / Druck und Verlag von / R. Bechtold & Cie., Wiesbaden. | ||||
Enthalten in | Opern-Text-Bibliothek. | ||||
Ort und Verlag | Wiesbaden: Bechtold & Comp. | ||||
Jahr | [um 1890] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 24 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 621 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001793 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||
Autor der Textvorlage | Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782) | ||||
Titel | Bearbeitung für das Frankfurter Opernhaus. / Titus. / (La clemenza di Tito.) / Oper in 2 Akten / von / Pietro Metastasio. / Musik von W. A. Mozart. / Frankfurt a. M. / Verlag der Alfred Neumann'schen Buchhandlung / (E. v. Mayer). | ||||
Ort und Verlag | Frankfurt/Main: Neumann | ||||
Jahr | [um 1890] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 19 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 384 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Die Entführung aus dem Serail | ||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||
ID | 001276 | ||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||
Textdichter | [Gottlieb Stephanie d. J. (1741-1800)] | ||||||||||||||
Autor der Textvorlage | [Christoph Friedrich Bretzner (1748-1807)] | ||||||||||||||
Titel | Arien / aus dem / Singspiele / Die Entführung / aus dem Serail. / Personen. / Selmi, Bassa. / Konstanze, Geliebte des Bellmonte. / Blonde, Mädchen der Konstanze. / Bellmonte. / Pedrillo, Bedienter des Bellmonte, und Auf= / seher über die Gärten des Bassa. / Osmin. Aufseher über das Landhaus. / Klaas, ein Schiffer. / Preßburg, gedruckt bey Franz Augustin Patzko. | ||||||||||||||
Ort und Verlag | Bratislava / Pozsony (ungar.): Patzko | ||||||||||||||
Jahr | [1890er Jahre] | ||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||
Umfang | 16 S. | ||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 50 (46b) | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Bastien und Bastienne | ||||||||||||||||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||||||||||||||||
ID | 002090 | ||||||||||||||||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textdichter | [Johann Andreas Schachtner (1731-1795)] | ||||||||||||||||||||||||||||
Bearbeiter des Textes | Max Kalbeck (1850-1921) | ||||||||||||||||||||||||||||
Autor der Textvorlage | [Friedrich Wilhelm Weiskern (1711-1768)] [Johann Heinrich Friedrich Müller eig. Schröter (1738-1815)] | ||||||||||||||||||||||||||||
Titel | Bastien und Bastienne. / Singspiel in einem Acte. / Mit neuem Text und Dialog von / Max Kalbeck. / Musik von / W. A. Mozart. / (Den Bühnen gegenüber Manuscript.) / Wallishausser'sche k. u. k. Hof=Buchhandlung / Adolph W. Künast / Wien, I. Hoher Markt Nr. 1. | ||||||||||||||||||||||||||||
Ort und Verlag | Wien: Künast Wien: Wallishausser | ||||||||||||||||||||||||||||
Jahr | nach 1891 | ||||||||||||||||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||||||||||||||||
Umfang | 16 S. | ||||||||||||||||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 621 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||
ID | 001799 | ||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||
Übersetzer | Václav Juda Novotný (1849-1922) | ||||||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||||||
Autor der Textvorlage | Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782) | ||||||||
Titel | TITUS. / Slavnostní opera o dvou děstvích / od / Metastasia. / Přeložil / V. J. Novotný. / Hudbu složil W. A. Mozart. / V PRAZE. / NÁKLADEM ALOISA HYNKA, KNIHKUPCE. | ||||||||
Ort und Verlag | Praha: Hynk | ||||||||
Jahr | [1891] | ||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||
Umfang | 31 S. | ||||||||
Format | 8° | ||||||||
Exemplarsprache | Tschechisch | ||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 50 (46b) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Bastien und Bastienne | ||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||
ID | 002091 | ||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||
Übersetzer | Antal Radó (1862-1944) | ||||||||
Textdichter | [Johann Andreas Schachtner (1731-1795)] | ||||||||
Bearbeiter des Textes | Max Kalbeck (1850-1921) | ||||||||
Autor der Textvorlage | [Friedrich Wilhelm Weiskern (1711-1768)] [Johann Heinrich Friedrich Müller eig. Schröter (1738-1815)] | ||||||||
Titel | Bastien és Bastienne. / Dalmü egy felvonàsban. / Zenèjèt ìrta Mozart, szövegèt Kalbeck. / forditotta Radò Antal. / 1892. / Szemèlyek: / Bastien. / Bastienne. / Colas. | ||||||||
Ort und Verlag | Budapest | ||||||||
Jahr | 1892 | ||||||||
Dokumenttyp | Handschrift | ||||||||
Umfang | 27 S. | ||||||||
Format | 8° | ||||||||
Exemplarsprache | Ungarisch | ||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 50 (46b) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Bastien und Bastienne | ||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||
ID | 002092 | ||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||
Übersetzer | Antal Radó (1862-1944) | ||||||||
Textdichter | [Johann Andreas Schachtner (1731-1795)] | ||||||||
Bearbeiter des Textes | Max Kalbeck (1850-1921) | ||||||||
Autor der Textvorlage | [Friedrich Wilhelm Weiskern (1711-1768)] [Johann Heinrich Friedrich Müller eig. Schröter (1738-1815)] | ||||||||
Titel | Bastien és Bastienne. / Dalmü egy felvonásban. Zenéjét írta Mozart, szövegét Kalbeck, ford. Radò Antal. / Személyek: / Bastien / Bastienne / Colas | ||||||||
Ort und Verlag | [Budapest] | ||||||||
Jahr | [um 1892] | ||||||||
Dokumenttyp | Handschrift | ||||||||
Umfang | 14 S. | ||||||||
Format | gr. 8° | ||||||||
Exemplarsprache | Ungarisch | ||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 196 | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La finta giardiniera Die verstellte Gärtnerin (Die Gärtnerin aus Liebe) | ||||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||||
ID | 001969 | ||||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||||
Vermutlicher Übersetzer | [Johann Franz Joseph Stiehrle d. Ä. (1741-1800)] | ||||||||||||||||
Vermutlicher Autor der Textvorlage | [Giuseppe Petrosellini (1727 - nach 1803)] | ||||||||||||||||
Bearbeiter des Textes | Max Kalbeck (1850-1921) | ||||||||||||||||
Titel | Die Gärtnerin. / ("La finta giardiniera.") / Komische Oper in zwei Acten. / Mit neuem Text und Dialog / von / Max Kalbeck. / Musik von W. A. Mozart. / (Den Bühnen gegenüber Manuscript.) / Adolph W. Künast / Wallishausser'sche k. und k. Hofbuchhandlung / Wien, I., Hoher Markt Nr. I. | ||||||||||||||||
Ort und Verlag | Wien: Künast Wien: Wallishausser | ||||||||||||||||
Jahr | [1892] | ||||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||||
Umfang | 56 S. | ||||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||||
Inhaltsübersicht |
| ||||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 196 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La finta giardiniera Die verstellte Gärtnerin (Die Gärtnerin aus Liebe) | ||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||
ID | 001970 | ||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||
Vermutlicher Übersetzer | [Johann Franz Joseph Stiehrle d. Ä. (1741-1800)] | ||||||
Vermutlicher Autor der Textvorlage | [Giuseppe Petrosellini (1727 - nach 1803)] | ||||||
Titel | Die Gärtnerin aus Liebe. / Komische Oper in drei Akten. / Musik von W. A. Mozart. / Text der Gesänge. / Original. / Leipzig, / Druck und Verlag von Breitkopf und Härtel. | ||||||
Enthalten in | Breitkopf & Härtel's Textbibliothek. / Nr. 194. / Mozart / Die Gärtnerin / aus Liebe. / Verlag von / Breitkopf & Härtel / in / Leipzig. | ||||||
Ort und Verlag | Leipzig: Breitkopf & Härtel | ||||||
Jahr | [1893] | ||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||
Umfang | 27, (1) S. | ||||||
Format | 8° | ||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||
Referenzexemplar |
| ||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 35 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Die Schuldigkeit des Ersten Gebots | ||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||
ID | 002038 | ||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||
Textdichter | [Ignaz Anton von Weiser (1701-1785)] | ||||||||||||||
Titel | Die / Schuldigkeit des ersten Gebotes. / Geistliches Singspiel in drei Theilen. / Erster Theil. / Musik von / W. A. Mozart. / Text der Gesänge mit den Recitativen. / Original. / Leipzig, / Druck und Verlag von Breitkopf und Härtel. | ||||||||||||||
Enthalten in | Breitkopf & Härtel's Textbibliothek. / Nr. 337. / Mozart / Die Schuldigkeit des ersten Gebotes. / BREITKOPF & HÄRTEL / in / LEIPZIG. | ||||||||||||||
Ort und Verlag | Leipzig: Breitkopf & Härtel | ||||||||||||||
Jahr | [um 1895] | ||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||
Umfang | [2], 16, [2] S. | ||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||
Inhaltsübersicht |
| ||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 344 (336b) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Zaide (Das Serail) | ||||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||||
ID | 002008 | ||||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||||
Textdichter | [Johann Andreas Schachtner (1731-1795)] | ||||||||||||||||
Vermutlicher Autor der Textvorlage | [Felix Berner (1738-1787)] [Franz Joseph Sebastiani (1722 - nach 1778)] | ||||||||||||||||
Titel | Zaide. / Deutsche Operette in zwei Akten / von / W. A. Mozart. / Text der Gesänge / mit den Recitativen und Melodramen. / Original. / Leipzig, / Druck und Verlag von Breitkopf & Härtel. | ||||||||||||||||
Enthalten in | Breitkopf & Härtel's Textbibliothek. / Nr. 338. / Mozart / Zaide. / Verlag von / BREITKOPF & HÄRTEL / in / LEIPZIG. | ||||||||||||||||
Ort und Verlag | Leipzig: Breitkopf & Härtel | ||||||||||||||||
Jahr | [1897-1910] | ||||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||||
Umfang | [2], 15, [3] S. | ||||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||||
Inhaltsübersicht |
| ||||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 588 | ||
---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Così fan tutte ossia La scuola degli amanti | ||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||
ID | 001647 | ||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||
Textdichter | [Lorenzo Da Ponte (1749-1838)] | ||
Titel | Cosi fan tutte. / Eine machts wie die Andere, / oder / Die Schule der Liebhaber, / ein / komisches Singspiel / in / zwey Aufzügen. / Die Musik ist von Herrn Mozart. / Donaueschingen, / gedruckt bey J. Matth. Mieth, Hofbuchdrcker. [sic] | ||
Ort und Verlag | Donaueschingen: Mieth | ||
Jahr | [Ende 18. Jahrhundert] | ||
Dokumenttyp | Druck | ||
Umfang | 56 S. | ||
Format | 8° | ||
Exemplarsprache | Deutsch | ||
Referenzexemplar |
|